Следующий раунд между Братьями
Электронная почта: ziad@middleastpost.com
Участок: http://www.middleastpost.com
О: палестинский араб, живущий в Восточном Иерусалиме, Зиэд закончил Колледжа Деса Фререса в Иерусалиме в 2003. Теперь Международные отношения и английский Литературный студент в еврейском университете Иерусалима, Зиэд - вице-президент студенческого движения Watan в университете. Он интересуется ближневосточными политическими проблемами и израильско-палестинским конфликтом. Основатель ближневосточной Почты и МЭЛ (ближневосточная Будущая Сеть Лидерства), он представляет палестинскую молодежь на нескольких международных конференциях. См. Должности Авторов (249) He is interested in Middle Eastern political issues and the Israeli-Palestinian conflict. Founder of the Middle East Post and MEL (Middle East Future Leadership Network), he represents Palestinian youth at several international conferences.See Authors Posts (249)
Сегодня палестинская разведка объявила, что они захватили вооруженную группу Хамаса, которая планировала начать хаотические действия в Хевроне на Западном берегу. Правительство Аббы Mahmoud считало это действие серьезным инцидентом, который прибывает во время, они пытаются начать новый раунд переговоров с лидеров Хамаса в Египте. Лидерство Хамаса отрицало любое отношение к этой группе и даже обвиняло палестинскую разведку в фальсифицировании видео и бумаг, который связывает этих людей с Хамасом. The Hamas leadership denied any relation to this group and even accused the Palestinian intelligence of faking videos and papers that relates these people to Hamas.
С другой стороны египетские усилия все еще предпринимаются, чтобы принести и лидерам Фатха и Хамаса к новому раунду переговоров, который произвел бы новое объединенное национальное правительство и соглашение, которое заканчивает продолжающийся кризис между этими двумя сторонами. Анализируя требования, утверждения, и действия и Фатха и Хамаса, можно видеть, что почти невозможно вступить в эти две партии в одном правительстве. Факт - то, что основания кризиса между этими двумя не только гонка, на беря под свой контроль палестинские занятые земли, но и действительно огромное различие в верованиях, политической программе, повестке дня, и целях, которые будут достигнуты. Analyzing the demands, statements, and actions of both Fatah and Hamas, one can see that it is almost impossible to join the two parties in one government. The fact is that the bases of the crisis between the two is not only a race on taking control of the Palestinian occupied lands but indeed a huge difference in the beliefs, political program, agenda, and goals to be achieved.
Сегодня известный лидер Хамаса Халед Меше'эл заявил на Иерусалимской международной конференции, что Иерусалим никогда не будет освобождаться через мирные надежды и переговоры. В Секторе Газа Хамас заявил, что это сотрудничает с египетскими властями, чтобы попытаться достигнуть соглашения с Фатхом и создать новый проект освободить занятые земли, который отличается от “Проектов американца и Сиониста”. Это означает, что до сих пор Хамас рассматривает проектного американца Фатха и Аббы Mahmoud и Сиониста. С другой стороны лидерство Фатха рассматривает Хамас как бунтующую милицию, которая только хочет потянуть палестинский случай и сделать его инструментом в руках иранца и другого проекта стран на Ближнем Востоке. This means that until today Hamas considers Fatah’s and Mahmoud Abbas’ project American and Zionist. On the other hand Fatah leadership considers Hamas as a rioting militia that only wants to pull the Palestinian case and make it a tool in the hands of the Iranian and other countries project in the Middle East.
Все эти различия прибывают из различных идеологий, которые имеют обе стороны. Фатх и Хамас уже вошли в переговоры в Саудовской Аравии и поклялись поддерживать их единство, хотя они не соглашаются друг с другом, но они не могли. Вопрос - могли ли бы они поклясться снова и заставить это случиться в Каире на сей раз ради приезжающего палестинского поколения, которое почти забыло их реальные обязанности и случай и стало последователями и студентами их старых мастеров, которые не могут оставить их правительственные стулья. The question is whether they could swear again and make it happen in Cairo this time for the sake of the coming Palestinian generation that almost forgot their real duties and case and became followers and students of their old Masters that can’t leave their government chairs.
Сфера: Сходные материалы





