Priligy 60 мг

Конец Одиссеи Джеффом Хэлпером

Теперь, спустя несколько дней после моего выпуска из тюрьмы вслед за моей поездкой в Сектор Газа, я отправляю несколько примечаний, чтобы подвести итог вещей.

Во-первых, миссия Свободного Движения Сектора Газа сломать израильскую осаду доказала успех вне всех ожиданий. Наше достижение Сектор Газа и отъезд создали свободный и регулярный канал между Сектором Газа и внешним миром. Это сделало так, потому что это вынудило израильское правительство сделать ясную стратегическую декларацию: то, что это не занимает Сектор Газа и поэтому не будет предотвращать свободное движение палестинцев в и (по крайней мере, морским путем). (Проблемы безопасности Израиля могут легко быть приспособлены, устанавливая техническую систему проверок, подобных таковым из других портов.) Любая попытка со стороны Израиля, чтобы возвратиться от этого – предотвращая суда в будущем от входа или отъезда Сектора Газа с товарами и пассажирами, включая палестинцев – может немедленно интерпретироваться как утверждение контроля, и поэтому Занятия, открывая Израиль для ответственности для военных преступлений перед международным правом, что-то, чего Израиль пытается избежать любой ценой. Уведенный путаница, которая позволила Израилю обеспечивать свой контроль над Оккупированными территориями, не принимая на себя ответственности: с этого времени Израиль - или Власть Занятия, ответственная за ее действия и политику, или палестинцы имеют полное право наслаждаться своим правом человека путешествия свободно в и из их страны. У Израиля больше не может быть этого оба пути. Мало того, что наши две небольших лодки вынуждали вооруженные силы Израиля и правительство уступить дорогу, затем, они также изменили существенно статус контроля Израиля Сектора Газа.Gaza and the outside world. It has done so because it has forced the Israeli government to make a clear policy declaration: that it is not occupying Gaza and therefore will not prevent the free movement of Palestinians in and out (at least by sea). (Israel‘s security concerns can easily be accommodated by instituting a technical system of checks similar to those of other ports.) Any attempt on the part of Israel to backtrack on this – by preventing ships in the future from entering or leaving Gaza with goods and passengers, including Palestinians – may be immediately interpreted as an assertion of control, and therefore of Occupation, opening Israel to accountability for war crimes before international law, something Israel tries to avoid at all costs. Gone is the obfuscation that has allowed Israel to maintain its control of the Occupied Territories without assuming any responsibility: from now on, Israel is either an Occupying Power accountable for its actions and policies, or Palestinians have every right to enjoy their human right of travelling freely in and out of their country. Israel can no longer have it both ways. Not only did our two little boats force the Israel military and government to give way, then, they also changed fundamentally the status of Israel‘s control of Gaza.

Когда мы наконец прибыли в Сектор Газа после паруса полутора дней, прием, который мы получили от 40 000 радостных Gazans, был подавляющим и движущимся. Люди искали меня в частности стремясь, чтобы это, казалось, говорило на иврите с израильтянином после лет закрытия. Сообщение, которое я получил людьми всех фракций в течение моих трех дней, было тем же самым: Как делают мы ("мы" в смысле всех нас живущих в их стране, не только палестинцах или израильтянах) выходим из этого беспорядка? Куда МЫ идем? Беседа не была даже политической: что является решением; одно государство, с двумя государствами, и т.д. и т.д. Это был только здравый смысл и прямой, базируемый при условии, что мы все продолжим жить в той же самой стране, и этот глупый конфликт, с его стенами и осадой и насилием, плох для всех. Разве израильтяне не видят это? люди спросили бы меня. The message I received by people of all factions during my three days there was the same: How do we (“we” in the sense of all of us living in their country, not just Palestinians or Israelis) get out of this mess? Where are WE going? The discourse was not even political: what is the solution; one-state, two-state, etc etc. It was just common sense and straightforward, based on the assumption that we will all continue living in the same country and this stupid conflict, with its walls and siege and violence, is bad for everybody. Don’t Israelis see that? people would ask me.

Конец Одиссеи Джеффом Хэлпером

Зиэд Халиль Абу Зейяд

Палестинский араб, живущий в Восточном Иерусалиме, Зиэд закончил Колледжа Деса Фререса в Иерусалиме в 2003. Ziad закончил его майора в Международных отношениях и английской Литературе из еврейского университета Иерусалима, Ziad - бывший президент студенческого движения Watan в университете. Он интересуется ближневосточными политическими проблемами и израильско-палестинским конфликтом. Основатель ближневосточной Почты и МЭЛ (ближневосточная Будущая Сеть Лидерства), он представляет палестинскую молодежь на нескольких международных конференциях. He is interested in Middle Eastern political issues and the Israeli-Palestinian conflict. Founder of the Middle East Post and MEL (Middle East Future Leadership Network), he represents Palestinian youth at several international conferences.

Веб-сайт - Больше Должностей

Признаки: , , , , , , , , , , , , , ,

Уезжайте Ответ

Ваш адрес электронной почты не будет издан. Обязательные поля отмечены *

*

Вы можете использовать эти HTML-тэги и признаки: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Значок CommentLuv

Приведенный в действие WordPress | Разработанный: Лучший внедорожник | Благодаря Ауди suv, инфинити suv и Тойота suv

Ползунок webdesign