Uma mulher que é guardada em cadeias parece-se com um pássaro que espera para voar [singlepic id=163 w=320 h=240 float=right]
Ela cantará para você mas ela voará conseqüentemente
Ela beberá a sua água, mas conseqüentemente começará a parecer alta
Ela ficará em volta durante algum tempo Mas conseqüentemente clandestino
Ela sorrirá na sua cara mas ela carranqueará conseqüentemente
Não guarde a sua mulher em cadeias deixam a sua tentativa
Ela o amará, e apreciará u você, TENTAR!
Guarde a sua mulher fecham mas não a consideram abaixo
Guarde-a abraçado mas não afogado
Uma mulher tem de ser amada mas não possuída
Ela tem de ser independente mas não sozinha
Ela precisa de um homem, não um trono
Ela tem de ser mulher não um homem
Uma mulher é uma mente complicada
Ame-a, vivo para ela e guarde-a na sua mente.
Renee Farraj
Um árabe palestino que vive em Jerusalém. Literatura de ingleses de estudos na universidade hebraica e interessado em expressão da situação palestina de maneiras diferentes inclusive arte e poesia. Rene é também ativo em movimentos estudantis que trabalham para autorizar a identidade palestina estudantil e uma melhor compreensão do papel de mulheres palestino e direitos na sua sociedade. Rene is also active in student movements which work for empowering the student Palestinian identity and a better understanding of the Palestinian women role and rights in their society.
Site web - Mais Postos
Etiquetas: Leste, farraj, liberdade, amor, homem, meio, poemas, correio, rene, tempo, confiança, mulher
Tristeza ser lutado
A águia no alto
Novo ensaio de penas