Priligy 60 mgs

Obama e Netanyahu … quem é o Homem?

O último desenvolvimento nas crises entre o Israel e a administração americana é um incidente que não se realizou desde um longo tempo. O último [singlepic id=154 w=320 h=240 float=right] encontrando-se entre o Presidente Obama e o Primeiro ministro Netanyahu foi diferente de qualquer antiga reunião entre um líder israelense e o presidente dos Estados Unidos.

A agenda do governo atual de Israel contradiz com o mundo inteiro. A administração do presidente Obama realizou que o Israel não é disposto a ser claro quanto à sua estante de uma solução verdadeira do seu conflito com os árabes. A Autoridade Palestiniana cumpriu todos o que perguntava dela no mapa de caminho. Até que hoje o Israel recuse cumprir a segunda parte que inclui uma geada completa do edifício de acordos na Margem ocidental e Jerusalém do Leste. Em vez disso o Israel continua negando qualquer palestino diretamente em Jerusalém do Leste que foi ocupada em 1967 e se considera ocupada pela Comunidade internacional e a maior parte dos países mundiais. The Palestinian authority fulfilled all what was asking from her in the road map. Until today Israel refuses to fulfill the second part that includes a complete freeze of the settlements building in the West Bank and East Jerusalem. Instead Israel continues to deny any Palestinian right in East Jerusalem that was occupied in 1967 and is considered occupied by the International community and most of the world countries.

O presidente Obama está enfrentando muitas ameaças no Oriente Médio. Os últimos relatórios da ordem do exército afirmam que a ocupação de Israel das terras árabes, recusa de desenvolver o Processo de paz, e conflito com os árabes está custando os Estados Unidos muito quanto à sua segurança nacional e as tropas de exército. Os Estados Unidos estão ficando em frente de três grandes ameaças que devem ser tratadas no Afeganistão, o Iraque e o Irã. O suporte dos Estados Unidos do Israel é a razão principal da criação da maior parte dos movimentos Jihadist extremos e movimentos de resistência pelo mundo árabe e outros lugares em volta do mundo. The United States is facing three major threats that must be dealt with in Afghanistan, Iraq and Iran. The United States support for Israel is the main reason for the creation of most of the extreme Jihadist movements and resistance movements through the Arab world and other places around the world.

A sensação que o suporte dos Estados Unidos do Israel e a injustiça em direção aos árabes foram usados pela maior parte destas organizações que ficaram mais fortes e encontraram muitos sustentadores da sua reclamação. Sem resolver o caso palestino, os Estados Unidos e o Oeste continuarão encontrando a raiva no Oriente Médio.

Não a recusa de só este mas Israel de aceitar algo pedindo do mundo inteiro inclusive os Estados Unidos obedecer-lhe e lançar um largo ataque contra o Irã fez a situação ficar mais complicada. O primeiro ministro Netanyahu falhou na direção do conflito como os antigos governos israelenses. Esta vez o Israel mostrou uma cara diferente que exprime claramente a posição de Israel de qualquer compromisso por causa de um acordo de paz. A única coisa que o Presidente Obama pode fazer é continuar a pressão no governo do Primeiro ministro Netanyahu para realizar um verdadeiro desenvolvimento no processo de paz. O governo israelense atual nunca estará pronto para fazer qualquer espécie do compromisso. Em vez disso os ministros do governo israelenses estão xingando a Grã-Bretanha e o Presidente Obama das suas exigências. This time Israel showed a different face that expresses clearly Israel’s position from any compromise for the sake of a peace agreement. The only thing that President Obama can do is to continue the pressure on Prime Minister Netanyahu’s government in order to achieve a real development in the peace process. The current Israeli government will never be ready to make any kind of compromise. Instead the Israeli government ministers are cursing Great Britain and President Obama for their demands.

As pessoas israelenses devem entender que as circunstâncias se modificaram e que o que foi ocupado nunca pode tornar-se uma propriedade. A vontade para guardar tudo trará um preço caro que pode ser mais alto. O mundo hoje é convencido que o caso palestino deve ser resolvido para realizar a segurança na região inteira. Os esforços diplomáticos palestinos e o edifício estatal estão trazendo o seu resultado. Por isso, a Comunidade internacional deve continuar trabalhando para realizar a justiça e encontrar uma solução justa que incluirá a segurança e a igualdade … uma solução que também incluirá a justiça das pessoas palestinas que têm sofrido desde mais de sessenta anos. The world today is convinced that the Palestinian case must be solved in order to achieve security in the whole region. The Palestinian diplomatic efforts and state building is bringing its result. Therefore the International community must continue to work to achieve justice and find a fair solution that will include security and equality…a solution that will also include justice for the Palestinian people that have been suffering since more than sixty years.

Obama e Netanyahu … quem é o Homem?

Ziad Khalil Abu Zayyad

O árabe palestino que vive em Jerusalém do Leste, Ziad licenciou-se em College Des Freres em Jerusalém em 2003. Ziad terminou o seu major em Relações internacionais e Literatura inglesa da universidade hebraica de Jerusalém, Ziad é antigo presidente do movimento estudantil Watan na universidade. Ele é interessado em questões políticas Orientais Meias e o conflito israelense-palestino. O fundador do Correio de Oriente Médio e MEL (Futura Rede de Liderança de Oriente Médio), ele representa os jovens palestinos em várias conferências internacionais. He is interested in Middle Eastern political issues and the Israeli-Palestinian conflict. Founder of the Middle East Post and MEL (Middle East Future Leadership Network), he represents Palestinian youth at several international conferences.

Site web - Mais Postos

Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , ,

Uma Resposta a Obama e Netanyahu … quem é o Homem?

  1. Lisa diz:

    O Islame radical está tomando. Os Estados Unidos aferraram-se Isreal de décadas e agora temos um presidente que se aferra idley e somente deixa Isreal ser atacado. Ele não tem nenhuma espinha dorsal em absoluto. Ele está enganado nas suas ações. Sou pessoalmente embarasses por como ele tratou o primeiro ministro de Isreal. Números que vêm de um presidente muçulmano. He has no backbone whatsoever. He is wrong in his actions. I am personally embarasses by how he has treated the prime minister of Isreal. Figures coming from a muslim president.

Parta uma Resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos necessários são marcados *

*

Você pode usar estas etiquetas de HTML e atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Distintivo de CommentLuv

Acionado por WordPress | Projetado por: Melhor SUV | Graças a Audi suv, infiniti suv e toyota suv

Corredor por webdesign