Priligy 60 mgs

O Futuro Dilema de Israel: A importância de ‘posição final’ questões

As negociações de paz israelenses-palestinas muitas vezes evitavam questões de posição finais, partindo tem para o último. Mas estas questões podem ser adiadas mais tempo? Como isto afetaria uma paz de Israel-Palestina no futuro? Wha são algumas conseqüências de longo prazo que o Israel deveria ficar em frente? Gitanjali Bakshi tenta visionar a situação 10 anos de agora. How would this affect an Israel-Palestine peace in the future? Wha are some of the long-term consequences that Israel might have to face? Gitanjali Bakshi attempts to envision the situation 10 years from now.
Por Gitanjali Bakshi
Outubro de 2009
Os poucos meses passados viram um empurrão recente da administração de Obama para acelerar o processo de paz de Israel-Palestina; um empurrão que não veio sem uma ação justa da resistência. O desafio principal no processo de negociação foi cinco questões de posição finais – a saber bordas, acordos israelenses, a posição de Jerusalém, direitos de água e por fim refugiados e o direito ao regresso. Estas cinco questões — competentemente denominado ‘posição final’ — transportam tanta contenção entre os dois lados que durante as negociações de paz prévias, discutindo-os detalhadamente muitas vezes era diferida até o mesmo fim. The main challenge in the negotiation process has been the five final status issues – namely borders, Israeli settlements, the status of Jerusalem, water rights and lastly refugees and the right of return. These five issues — aptly named ‘final status’ — carry so much contention between the two-sides that during previous peace negotiations, discussing them in detail has often been deferred till the very end.

Acordos de Camp David em 1978, a Conferência de Paz de Madri em 1991 e o Processo de paz de Oslo em 1993, todos reconheceram a importância destas questões mas não conseguiram dirigi-los especificamente. Esteve só no Camp David mais uma vez em 2000 que o antigo Presidente dos Estados Unidos Bill Clinton decidiu dirigir as questões de posição finais diretamente. Embora, as conversações entre líderes israelenses e palestinos terminassem na discordância significante, eles foram mais detalhados do que alguma vez antes. E agora parece que mais uma vez, as questões de posição finais podem ganhar um papel central sob a direção de Obama. Although, the talks between Israeli and Palestinian leaders ended in significant disagreement, they were more detailed than ever before. And now it seems that once again, final status issues may gain a central role under the Obama administration.

Contudo as dúvidas permanecem quanto a se se prepara que o Israel empreenda esta diligência maciça. Em uma afirmação recente pela Rádio de Israel, o Ministro das relações exteriores Avigdor Lieberman sugeriu um acordo provisório de longo prazo que asseguraria a estabilidade deixando as ‘questões mais resistentes’ de uma etapa muito posterior. Na resposta, o Rei Abdullah II da Jordânia afirmou que esta aproximação retornaria a região na escuridade – “Como se não há nenhuma solução de dois estados, que futuro todos nós temos em conjunto? In response, King Abdullah II of Jordan stated that this approach would send the region back into darkness – “Because if there is no two-state solution, what future do we all have together?

O seguinte artigo tenta responder a esta pergunta. O que aconteceria se estas cinco questões fossem deixadas em paz durante mais 10 anos? Para entender a urgência da situação é importante aplicar um grau da presciência ao preço do adiamento. In order to understand the urgency of the situation it is important to apply a degree of foresight to the cost of deferral.

Bordas: em caso de uma solução de dois estados, o Israel terá de devolver os territórios que ocupou durante a guerra 1967. O Acordo de Genebra sugere o regresso de 98 % da Margem ocidental e toda da Faixa de Gaza ao controle palestino. Durante mais 10 anos contudo, estes planos serão frustrados pela construção da parede de barreira de Israel. Uma vez concluído a parede de barreira vai se desviar em 8.5 % da Margem ocidental, isolará mais 3.4 % e ameaça com afetar perto 500.000 palestinos no contrato. The Geneva Accord suggests the return of 98% of the West Bank and all of the Gaza Strip to Palestinian control. In another 10 years however, these plans will be thwarted by the construction of Israel’s barrier wall. Once completed the barrier wall will deviate into 8.5% of the West Bank, cordon off another 3.4% and threatens to affect close 500,000 Palestinians in the bargain.

Acordos: os acordos israelenses na Margem ocidental já fizeram sinos alarmantes ressaltar na comunidade internacional devido à sua tarifa de crescimento exponencial durante os anos. Uma solução de dois estados necessitará um desembaraço da população de colonizador de Israel da Margem ocidental, como foi o caso com a Faixa de Gaza e a Península de Sinai. Exceto ambos o Sinai bem como a Faixa de Gaza implicou o desembaraço de 7,000-8,000 colonizadores, enquanto no colonizador de Israel de taxa de crescimento atual a população numerará aproximadamente 268.000 em 2020; e isto não está até considerando a população de colonizador israelense em Jerusalém do Leste. A two-state solution will require a disengagement of Israel’s settler population from the West Bank, as was the case with the Gaza Strip and the Sinai Peninsula. Except both the Sinai as well as the Gaza Strip involved disengagement of 7,000-8,000 settlers, while at the current growth rate Israel’s settler population will number approximately 268,000 in 2020; and this isn’t even taking into account the Israeli settler population in East Jerusalem.

Jerusalém: As casas de cidade sagradas de Jerusalém alguns os sítios religiosos mais importantes das tradições Abrahamic do mundo. É também o centro da atividade urbana nos territórios ocupados e os palestinos pretendem fazer Jerusalém do Leste a sua capital em caso de uma solução de dois estados. Ainda enquanto a população judaica em Jerusalém do Leste continua crescendo, a sua divisão potencial do Israel torna-se perto de impossível. A população de colonizador judaica em Jerusalém do Leste esteve em 283.000 em 2007 e pode crescer potencialmente a 465.000 em 2020. It is also the center of urban activity in the occupied territories and Palestinians intend to make East Jerusalem their capital in case of a two-state solution. Yet as the Jewish population in East Jerusalem continues to grow, its potential division from Israel becomes close to impossible. The Jewish settler population in East Jerusalem stood at 283,000 in 2007 and could potentially grow to 465,000 in 2020.

Direitos de água: De água doce no Aquífero de Montanha compartilhado precisará de ser eqüitativamente distribuído em caso de uma solução de dois estados. Contudo mais 10 anos da sobreextração por meio de bomba, os efeitos de mudanças climáticas e poluição de água reduzirão a disponibilidade de água doce no Aquífero de Montanha. Segundo um relatório de Banco mundial 2009, os palestinos de Margem ocidental já estão recebendo menos de água doce do que 17 % magros alocados para eles em 2000, em 2020, a redistribuição eqüitativa será altamente improvável. However another 10 years of over-pumping, the effects of climate change and water pollution will decrease the freshwater availability in the Mountain Aquifer. According to a 2009 World Bank report, West Bank Palestinians are already receiving less freshwater than the meager 17% allocated to them in 2000, in 2020, equitable re-distribution will be highly unlikely.

Refugiados: A população de refugiado registrada total foi prevista em aproximadamente 4 milhões em 2000. Dirigiu-se uma grande porção desta população das suas terras ancestrais depois da guerra 1948 da Independência ou o Nakhba. Os israelitas são apreensivos sobre a permissão de alguns destes refugiados palestinos o seu direito de voltar ao Israel mas se o estado judaico não tratar com a situação de refugiado agora em 2020 esta população aumentará a rudemente 5.6 milhões. A large portion of this population was driven from their ancestral lands after the 1948 War of Independence or the Nakhba. Israelis are apprehensive about allowing some of these Palestinian refugees their right to return to Israel but if the Jewish state does not deal with the refugee situation now in 2020 this population will increase to roughly 5.6 million.

Na tarifa na qual estas cinco questões principais se estão desenvolvendo, uma solução de dois estados será extremamente difícil de alcançar antes de 2020 ou tão cedo como 2015 no que diz respeito ao assunto, em que ponto lá será duas opções disponíveis para o Israel. O primeiro deverá aceitar uma solução de um estado onde os israelitas e os palestinos teriam direitos iguais, em que caso o Israel terá de ficar em frente pesado demográfico, administerial e desafios ideológicos. Em 2020, o estado judaico terá de incorporar aproximadamente 4-5 milhões de palestinos que vivem nos Territórios Ocupados junto com a sua população árabe existente que já compreendem 20 % do Israel próprio. O segundo deveria continuar um estado da ocupação, que pode resultar em distúrbios, uma terceira intifada e conseqüências regionais severas. Esta opção só prolongaria a discórdia árabe-israelense, aumentaria a proliferação de braços e estimularia movimentos de resistência violentos no Oriente Médio. In 2020, the Jewish state will have to incorporate around 4-5 million Palestinians living in the Occupied Territories along with their existing Arab population which already comprise 20% of Israel proper. The second would be to continue a state of occupation, which could result in riots, a third intifada and severe regional consequences. This option would only prolong Arab-Israeli discord, heighten arms proliferation and encourage violent resistance movements in the Middle East.

Estes são opções que ninguém gostaria de encontrar no futuro. A transferência destas questões só fará o processo de negociação mesmo mais resistente para a próxima geração e governos vindoiros e trabalhará ao detrimento de Israel no de longo prazo. Não há mais tempo do adiamento. Para segurar o futuro estável de israelitas, palestinos e a região, cinco questões de posição finais devem ser dirigidas em negociações de paz atuais. There is no more time for deferral. In order to secure a stable future for Israelis, Palestinians and the region, the five final status issues must be addressed in current peace negotiations.

Fontes de fato:
Parede de barreira – B’Tselem
Estatística demográfica – PASSIA (Sociedade Acadêmica palestina do Estudo de Assuntos internacionais)
Situação de água – Banco mundial
Situação de refugiado – UNRWA (Alívio de Nações Unidas e Agência de Trabalhos)

O Futuro Dilema de Israel: A importância de ‘posição final’ questões

Gitanjali

Educação e Contexto: Gitanjali concluiu-a abaixo do grau de pessoa graduada na universidade de Denison, um colégio de artes liberais em Granville, o Ohio, os EUA, onde ela se especializou na religião comparativa. Enquanto em Denison ela concluiu cursos de pesquisa na teoria de política internacional, política de Gandhian e a subida e queda da Alemanha nazista. Ela juntou a Presciência Estratégica em fevereiro de 2007. Área de Especialização: o Oriente Médio While at Denison she completed research courses in the theory of international politics, Gandhian politics and the rise and fall of Nazi Germany. She joined Strategic Foresight in February 2007. Area of Specialization: Middle East

Site web - Mais Postos

Etiquetas: , , , , , , ,

2 Respostas ao Futuro Dilema de Israel: A importância de ‘posição final’ questões

  1. Rashid diz:

    Isto é um artigo muito interessante e destaca as verdadeiras questões que fica em frente tanto dos partidos implicados como de da comunidade internacional. Mas tudo isso supõe que haja uma "paz" para negociar e que conseguirá as negociações de posição finais. Considerando a falta do progresso durante 25 anos passados ou assim e a capacidade geral do governo do israelita de sabotar estas negociações apoiadas pelos EUA, duvido-me se o estado palestino se materializará alguma vez. Given the lack of progress over the past 25 years or so and the Israeli’s government general ability to sabotage these negotiations backed by the USA, i doubt whether the Palestinian state will ever materialise.
    Acredito que o único modo do palestino de realizar a situação de Estado é tomar o seu sace à ONU e segurar um resuolution obrigatório que necessita que o Israel se retire para as bordas 1967. Do início destes assim chamam negociações deu ao Israel a mão superior e fez o mundo acreditar que a situação de Estado palestina é para o Israel para dar em vez do que o palestino merecem. Hoje, tínhamos BIBI que combina com um moritorium no edifício de acordo. O americano gostaria que nós acreditássemos que isto é um enorme passo do israelita. Bem tudo isso ainda fica frustrado do que a comunidade internacional é exigente e viole a lei internacional. Today, we had BIBI agreeing to a moritorium on settlement building. The american would like us to believe that this is a huge step from the Israeli. Well all this still fall short of what the international community is demanding and violate international law.
    Uma vez que a resolução de ONU é obtida, então deve dizer-se que o Israel retire atrás até 1967 a borda ou a ação militar de cara de uma coalizão de parceiros. Lembre-se, o Koweit foi libertado do seu ocupante por uma “coalizão do disposto” e esta ocupação sobreviveu algum outro na história. Além disso, isto testará a vontade do Oeste de pôr o seu dinheiro onde a sua boca é se eles realmente quiserem um estado palestino. Isto na minha visão é o único caminho para a frente, qualquer outro caminho encontrará o mesmo fado que esteve o caso durante 60 anos passados. Furthermore, this will test the willingness of the west to put their money where their mouth is if they truly want a Palestinian state. This in my view is the only way forward, any other way will meet the same fate as has been the case for the past 60 years.

  2. Gitanjali diz:

    Rashid peço desculpa por responder ao seu comentário tão tarde.

    Penso que os seus comentários sobre os acordos agouravam extremamente a consideração dos eventos que se realizaram em 2010 – a saber o anúncio de 1.600 novas casas anunciadas em Jerusalém.

    Também aceito que tem de haver apoio internacional substancial de um estado palestino independente. Os eventos como a formação da rua J e pesquisas de opinião pública mostrando a subida da opinião pública de uma solução de dois estados mostram modificações leves em direção a uma solução de dois estados. Mesmo possivelmente um pouco da retórica de Obama modificou o curso do suporte não intimidante de EU do Israel apesar da ocupação. Even perhaps some of Obama’s rhetoric has changed the course of US’s undaunting support for Israel despite the occupation.

    Mas combino – e os fatos na terra como afirmei no artigo em cima concordam com você também – estas modificações estão movendo-se para um passo extremamente lento e se não apressado eles não serão capazes de compensar o impacto negativo que é criado na terra em todas das questões de posição finais. A modificação e o suporte internacional da modificação necessitam um senso de urgência mais forte.

Parta uma Resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos necessários são marcados *

*

Você pode usar estas etiquetas de HTML e atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Distintivo de CommentLuv

Acionado por WordPress | Projetado por: Melhor SUV | Graças a Audi suv, infiniti suv e toyota suv

Corredor por webdesign