Priligy 60 milligrammi

L'israeliano scommette che questo costerebbe gli israeliani un prezzo caro

Sembra che la tensione corrente non è abbastanza tra l'Israele e il Libano. Recentemente il Landò ufficiale israeliano minacciò il Libano per le sue richieste ultime su [singlepic id=257 w=320 h=240 float=right] le risorse naturali e del gas che esistono nel mare libanese e l'Israele continua di usare. Alhariri rispose dicendo che l'Israele non ha nient'altro per fare salvo per minaccia del Libano a causa di antica paura della stabilità che il Libano gode oggi. Alhariri responded by saying that Israel has nothing else to do except for threatening Lebanon because of the former fear of the stability that Lebanon enjoys today.

Hezbullah è esigente per un'azione immediata che è necessaria per fare l'Israele capire che il Libano è pronto a stare di fronte a qualsiasi genere di minacce. Sebbene la Flottiglia di Libertà prendesse l'attenzione del mondo ma la tensione nel Nord continua tra l'Israele, la Siria e il Libano. Invece l'idea mandare l'aiuto e il sostegno spedisce a Gaza per rompere il blocco che l'Israele applicò ai palestinesi poiché tre anni diventarono altro capitolo che poteva causare un nuovo confronto tra il Libano e l'Israele. I libanesi rifiutarono di fermare qualsiasi nave che è disposta a lasciare il Libano e la vela a Gaza poiché questo non contraddice la Legge libanese. D'altra parte l'Israele minacciò di trattare qualsiasi nave libanese o iraniana che cerca di arrivare a Gaza attraverso il mare con forza e una risposta di guerra poiché entrambi i paesi sono considerati nemici dell'Israele.Freedom Flotilla took the attention of the world but the tension in the North continues between Israel, Syria and Lebanon. Instead the idea of sending aid and support ships to Gaza in order to break the blockade that Israel applied on the Palestinians since three years became another chapter that could cause a new confrontation between Lebanon and Israel. The Lebanese refused to stop any ships that are willing to leave Lebanon and sail to Gaza since it does not contradict the Lebanese Law. On the other hand Israel threatened to treat any Lebanese or Iranian ships that seek to reach Gaza through the sea with force and a war response since both countries are considered enemies of Israel.

L'Israele continua di ignorare le richieste libanesi delle risorse naturali che esistono nei suoi territori di mare e invece preferisce scegliere la guerra in rivestimento di qualsiasi richiesta libanese. Accanto a quest'Israele continua di rifiutare l'idea permettere navi d'aiuto da arrivare a Gaza. È importante menzionare che la ragione principale dietro l'assedio su Gaza è il conflitto tra l'Israele e Hamas che rifiutò di riconoscerlo poiché questo vinse le elezioni di parlamento palestinesi ultime. L'Israele esige per un riconoscimento da Hamas, un rifiuto dell'uso di qualsiasi forza e un rilascio del soldato israeliano imprigionato Gilad Shalit per concludere l'assedio. Hamas rifiuta di riconoscere che l'Israele a causa della professione continuante ultima dei territori palestinesi rifiuta di rilasciare Shalit senza rilasciare prigionieri palestinesi e insiste per usare la forza come una scelta finchè l'Israele pone palestinesi come obiettivo, continua nella sua politica d'assassini e rifiuta di ritirarsi dai terreni palestinesi. [il singlepic id=258 w=320 h=240 float=right] It is important to mention that the main reason behind the siege on Gaza is the conflict between Israel and Hamas that refused to recognize it since it won the latest Palestinian parliament elections. Israel demands for a recognition from Hamas, a denial of the use of any force and a release of the imprisoned Israeli soldier Gilad Shalit in order to end the siege. Hamas refuses to recognize Israel because of the latter continuing occupation of the Palestinian territories refuses to release Shalit without releasing Palestinian prisoners and insists on using force as an option as long as Israel targets Palestinians, continues in its assassinations policy and refuses to withdraw from the Palestinian lands. [singlepic id=258 w=320 h=240 float=right]

Guardando l'Israele le azioni politiche e militari niente può esser capito su interessi dell'Israele. Attualmente l'Israele sta di fronte a una crisi critica con la Turchia, un arabo è per ritirare l'Iniziativa di Pace araba, un fallimento nelle trattative con l'autorità palestinese, un controllo iraniano che si sta diffondendo nel Medio Oriente e una nuova guerra possibile con il Libano. La comunità Internazionale critica l'Israele per la sua pausa continua della Legge Internazionale e i palestinesi perdettero la fede in qualsiasi genere di pace con l'Israele. Una ragione simile che collega tutti questi problemi a cui l'Israele sta di fronte è il desiderio di direzione israeliano in direzione dei suoi conflitti piuttosto che risolverlo. Quello che fa questa direzione israeliana volere dirigere che il conflitto invece risolverla sia la sua dipendenza da quello che chiama le sue capacità militari e la sua fede che solo la guerra può mantenere l'Israele in vita nel Medio Oriente. The International community criticizes Israel for its continuous break of the International Law and the Palestinians lost faith in any kind of peace with Israel. One similar reason that connects all these problems that Israel is facing is the Israeli leadership desire in directing its conflicts rather than solving it. What makes this Israeli leadership want to direct the conflict instead of solving it is its dependence on what it calls its military abilities and its belief that only war can keep Israel alive in the Middle East.

Perfino gli sforzi precedenti dell'Israele di portare a termine accordi di Pace con i paesi arabi separatamente per isolare il caso palestinese fallito. È migliore per chiamare la situazione corrente tra l'Israele da una parte e l'Egitto e la Giordania dall'altra parte “Una Pace Fredda” la situazione piuttosto che affermare che l'Israele è in pace con loro. L'Israele sta semplicemente scommettendo le sue probabilità nel Medio Oriente poiché niente è di sicuro quando la guerra e la forza sono le scelte che questo sta prendendo affrontando gli arabi. La gente israeliana è o ingannata o veramente convinta a pagare il prezzo di guerra per vivere altro giorno senza sapere quello che avverrebbe il giorno poi. Le direzioni precedenti israeliane sempre hanno affermato che la ragione la pace non può esser portata a termine è la mancanza di un compagno palestinese serio. Oggi il mondo intero può vedere chiaramente che la ragione che la pace è una scelta che sta scomparendo è il rifiuto dell'Israele di ritirarsi da terreni che secondo la legge Internazionale sono occupati e devono esser restituiti alla sua gente. Israel is simply gambling its chances in the Middle East since nothing is for sure when war and force are the choices that it is taking while dealing with the Arabs. The Israeli people is either deceived or really convinced to pay the price of war in order to live another day without knowing what would happen the day after. The Israeli former leaderships always claimed that the reason peace cannot be achieved is the lack of a serious Palestinian partner. Today the whole world can see clearly that the reason that peace is an option that is disappearing is Israel’s refusal to withdraw from lands that according to the International law are occupied and must be returned to its people.

Nessuno sforzo diplomatico o esperienza politica possono proteggere uno stato per continuare la sua professione di terreni che sono conosciuti di sicuro come una proprietà dell'altro la gente e perciò il gioco di gioco d'azzardo che la direzione israeliana sta giocando costerà un prezzo caro che solo il futuro ci farà sapere.

L'israeliano scommette che questo costerebbe gli israeliani un prezzo caro

Ziad Khalil Abu Zayyad

L'arabo palestinese che vive in Gerusalemme Orientale, Ziad si licenziò College Des Freres in Gerusalemme nel 2003. Ziad finì il suo maggiore in Relazioni Internazionali e Letteratura inglese dall'università ebraica di Gerusalemme, Ziad è un ex presidente del movimento studentesco Watan all'università. Lui ha interesse per problemi politici Orientali Medi e il conflitto israeliano-palestinese. Il fondatore del Posto del Medio Oriente e MEL (la Rete di Direzione Futura del Medio Oriente), lui rappresenta la gioventù palestinese a parecchie conferenze internazionali. He is interested in Middle Eastern political issues and the Israeli-Palestinian conflict. Founder of the Middle East Post and MEL (Middle East Future Leadership Network), he represents Palestinian youth at several international conferences.

Il sito web - Più Posti

Etichette: , , , , , , , , , , , , , , ,

Parta una Risposta

Il Suo indirizzo di posta elettronica non sarà pubblicato. I campi richiesti sono segnati *

*

Lei può usare queste etichette di LINGUAGGIO SIMBOLICO DI IPERTESTO e attributi: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Distintivo di CommentLuv

Azionato da WordPress | Progettato da: Meglio SUV | Grazie ad audi suv, infiniti suv e toyota suv

Slider da webdesign