Pendant que les fonctionnaires américains ont critiqué des publicités qui ont été faites en faveur de la position de l'Israël sur Jérusalem, le Président syrien Bashar Alassad visite [singlepic id=174 w=320 h=240 float=right] l'Egypte pour discuter beaucoup d'affaires en incluant la possibilité d'une guerre entre la Syrie et l'Israël.
Les publicités de soutien ont été rendues par le président du Congrès juif Mondial le Lauréat de Prix Nobel de la Paix Elie Wiesel et Ronald Lauder. Les fonctionnaires américains ont convenu que de telles publicités ne sont pas un mouvement sage. Premier ministre Netanyahu a tenu à déclarer que l'on ne peut pas répondre à la demande de congeler le bâtiment de règlements dans Jérusalem Est et que Jérusalem est la capitale unie de l'Israël. Prime Minister Netanyahu insisted on stating that the demand to freeze settlements building in East Jerusalem cannot be answered and that Jerusalem is the united capital of Israel.
Pendant que les fonctionnaires israéliens continuent à essayer de créer une pression et transformer l'édition de Jérusalem en sujet qui est hors de la discussion, le leadership syrien a pris les dernières accusations israéliennes au sérieux. L'Israël a accusé la Syrie de fournir Hezballah avec fuient des missiles. Les analystes ont considéré les accusations israéliennes comme un premier pas faites se préparer à une guerre possible entre l'Israël et la Syrie. Analysts considered the Israeli accusations as a first step made to prepare for a possible war between Israel and Syria.
Président Bashar Alassad a décidé de visiter l'Egypte après un long terme d'arguments et de désaccord avec le dernier. La visite est censée donner à Président Alassad une chance de discuter les dernières accusations israéliennes avec le leadership égyptien. La visite est censée aussi donner tant à l'Egyptien qu'au leadership syrien une chance de discuter la division entre les mouvements de Fatah Palestinian et Hamas. The visit is also supposed to give both the Egyptian and the Syrian leadership a chance to discuss the division between Hamas and Fatah Palestinian movements.
Pendant que l'administration américaine fait face encore aux difficultés avec l'Israël concernant la dernière position sur Jérusalem Est, la situation se développe dans le Moyen-Orient. Les plans nucléaires de l'Iran sont devenus un sujet qui est complètement rattaché au défi de la Syrie avec l'Israël et le conflit palestinien israélien. L'administration américaine essaie de se séparer entre l'Iran et ses alliés, mais ne peut pas trouver une raison de persuader les Arabes de complètement le soutenir. L'Israël refuse n'importe quelle sorte de compromis pour faire une amélioration du processus de paix avec les Palestiniens et continue à demander une solution sérieuse et rapide pour les ambitions iraniennes. The U.S administration is trying to separate between Iran and its allies but cannot find a reason to convince the Arabs to fully support it. Israel refuses any kind of compromise to make an improvement in the peace process with the Palestinians and continues to ask for a serious and quick solution for the Iranian ambitions.
Le plan de Premier ministre Netanyahu qui inclut un refus pour n'importe quelle suggestion américaine et une détermination de créer une pression à l'intérieur des Etats-Unis contre le leadership américain n'a pour résultat rien. Le leadership américain sait très bien qu'un manque d'une solution pour le cas palestinien rend la situation du Moyen-Orient plus compliquée. Pas seulement que l'Israël défie les Etats-Unis, mais aussi il est en désaccord avec la communauté internationale entière qui demande une action israélienne pour renouveler le processus de négociations. Not only that Israel is challenging the U.S but also it is disagreeing with the whole International community that is asking for an Israeli action to renew the negotiations process.
Le leadership israélien trompe ses propres gens en continuant à exposer des revendications fausses de l'autorité de l'Israël sur les terres occupées. La communauté internationale en incluant les Etats-Unis, qui sont considérés le plus fort allié de l'Israël, refuse jusqu'à aujourd'hui de reconnaître Jérusalem Est comme une partie de l'Israël. Les territoires de la Cisjordanie sont considérés occupés par la communauté internationale et selon la loi internationale. Les fonctionnaires même israéliens tels que Ministre Ehud Barak savent très bien et ont déclaré que le monde n'acceptera pas l'idée que l'Israël continue à occuper et gouverner les gens palestiniens. The West Bank territories are considered occupied by the International community and according to the International law. Even Israeli officials such as Minister Ehud Barak know very well and stated that the world will not accept the idea that Israel continues to occupy and rule the Palestinian people.
Au lieu de blâmer les Palestiniens, le leadership israélien devrait commencer un long processus de conscience pour fixer le dommage qu'il a provoqué à la compréhension de ses gens et à la position des territoires occupés et du droit du Palestinien de vivre de façon indépendante.
Le seul accomplissement que le gouvernement israélien actuel apportera pour ses gens s'il continue avec sa politique actuelle est une guerre avec plus qu'un pays dans la région, un échec et le dommage dans les relations de l'Israël avec la communauté internationale et un danger réel que ce temps menacera sérieusement la sécurité nationale de l'Israël.
Une vie palestinien-arabe dans Jérusalem Est, Ziad a terminé les études à College Des Freres à Jérusalem en 2003. Ziad a fini son commandant dans les Relations internationales et la Littérature anglaise de l'université hébraïque de Jérusalem, Ziad est l'ancien président du mouvement étudiant Watan à l'université. Il s'intéresse aux questions politiques de L'est du Milieu et au conflit israélien-palestinien. Le fondateur du Poste du Moyen-Orient et MEL (le Réseau de Leadership Futur du Moyen-Orient), il représente le jeune palestinien à plusieurs conférences internationales. He is interested in Middle Eastern political issues and the Israeli-Palestinian conflict. Founder of the Middle East Post and MEL (Middle East Future Leadership Network), he represents Palestinian youth at several international conferences.
Site Internet - Plus de Postes
Étiquettes : abu, adminstration, congrès, le jour, l'est, elie, indépendant, l'Iran, l'Israël, Jérusalem, juif, khalil, lauder, le milieu, netanyahu, obama, l'occupation, le Palestinien, la paix, le poste, ronald, la Syrie, les USA, wiesel, zayyad, ziad